sábado, 21 de diciembre de 2013

Un viaje al Fin del mundo...cuarta y última parte

texto y fotos: Sarah Kather

Hornoyaco

Hornoyaco es el nombre de otra cascada, en mi opinión, es aún más impresionante por su aspecto más salvaje. Este sitio también es fácil de alcanzar desde la posada turística Dantayaco. Después de pocos kilómetros por la calle hacia Mocoa, empieza una caminata que va por troncos de madera subiendo la montaña hacia donde empieza la cascada. Desde allá, se va por un camino más angosto por la selva bajando hacia donde la cascada forma un pequeño lago y baja el rio en dirección hacia Mocoa. En este pozo se puede bañar, y se siente la fuerza inmensa del agua cayendo y de la brisa. Para mí, un sentimiento impresionante, aún más porque allá no se encuentra a nadie más. Me senté en una piedra grande, escuchando música de mi reproductor, respirando profundamente y observando los arcoíris formándose. Casi demasiado cursi para ser real. En el camino de vuelta, vi unos micos en los arboles bien arriba, que estuvieron comiendo fruta, tirando las semillas al suelo. Ese fue un tour emocionante y refrescante por las montañas y bosques del Parque Nacional de la Serranía de Churumbelos del cual el Hornoyaco hace parte.



Hornoyaco is the name of another waterfall. In my opinion, it is even more impressing, because it's surrounding is less crowded and because of that it seems like you are into the wild. It is also easy to reach from the posada Dantayaco. After some kilometres on the street to Mocoa, you follow a wooden path up to where the waterfall begins, that is about one hour walking. Then you can climb down the hill to the place where the Hornoyaco forms a lake and as a river continues into direction Mocoa. In this lake it's possible take a bath, and you can feel the force of the 55 meters high waterfall coming down and its breeze. For me, it was an overwhelming feeling, even more because there was anybody else around there. I set on a little hill, listening to music from my mp3, breathing deeply and watching the rainbows forming on that sunny day. It was almost a bit too cheesy to be real. On the way back, I noticed the little monkeys in the trees whose where eating some fruits up there, throwing the seeds on the floor. That was a beautiful and refreshing tour up in the mountains and forests of the National Park Serranía de los Churumbelos.




Hornoyaco ist der Name eines weite­ren Wasserfalls, meiner Meinung nach vielleicht noch ein wenig beein­druckender, da die Umgebung we­sentlich einsamer ist und dadurch wilder wirkt. Auch dieser ist von der Posada Dantayaco leicht zu erreichen. Nach wenigen Kilometern auf der Straße Richtung Mocoa geht es über einen durch Stücke von Baum­stämmen befestigten Weg einen etwa einstündigen Fußmarsch hinauf zur Quelle des Wasserfalls. Danach über einen Trampelpfad durch den Regen­wald hinunter, wo man zu der Stelle gelangt, an der sich der Wasserfall über einen kleinen See weiter in Rich­tung Mocoa formt. In diesem See be­steht die Möglichkeit zu baden und dabei spürt man die gewaltige Kraft des aus etwa 55 Meter Höhe auf den Grund aufprallenden Wassers und der dazugehörenden Brise. Für mich ein überwältigendes Gefühl, umso schöner, da weit und breit keine Men­schenseele zu sehen war. Ich setzte mich auf einen Felsen, im Gepäck meinen mp3-player, atmete tief ein und beobachtete die Regenbogen, die sich in der Sonne formten. Beinahe etwas zu kitschig, um wahr zu sein. Auf dem Rückweg wurde ich durch die herabfallenden Fruchtkerne auf die Äffchen aufmerksam gemacht, die sich auf Nahrungssuche befanden. Eine erfrischende, bewegende Tour durch die Berge und Wälder des Na­tionalparks Serranía de Churumbe­los.

 
camino hacia la cascada Hornoyaco

cascada Hornoyaco

C.E.A. – Centro Experimental Amazónico

El Centro Experimental Amazónico, por lo menos la parte que uno puede visitar; tiene como mayor preocupación el cuidado de animales silvestres, los cuales han sido capturados o decomisados. El objetivo de la institución es, después de cuidarles un tiempo, devolverles a la vida en la naturaleza. Algunos de ellos, por estar muy acostumbrados a estar en cautiverio, se quedan en el C.E.A. por su propia seguridad. De estos animales, los que a mí me parecen más interesantes, porque casi nunca se los ve así de cerca son las dantas, la anaconda, los monos araña y el pirarucú, un pez del rio Amazonas que mide hasta tres metros de longitud. Los fines de semana, a los turistas les dejan entrar para caminar por el área, si usted quiere también con guía. Una caminata por las jaulas de los animales, acompañados por avisos informativos e interesantes, este lugar, esta programado para ser terminado hasta el febrero del 2014, pero en este momento ya se puede observar muchos animales; aparte de eso, existe también un jardín botánico de plantas medicinales tropicales, que desde mi punto de vista requiere más atención pero ya están en proceso de organizarlo. Para mí, un lindo paseo, a pocos minutos desde la posada turística.



Centro Experimental Amazónico, roughly translated, means Amazon research centre. Because of lack of money for investigation, at least the part of the centre that you can visit, concentrates on taking care of animals that were captured by poachers. The aim of the institution is to release them back to the wilderness after caring for them a while. Others, which have already become too accustomed to humans, remain for their own protection in the C.E.A. For me, some of the most interesting ones, because you usually don't see them that close, are tapirs, an anaconda, spider monkeys and the until three meters long pirarucú fish coming from the Amazon river. During the weekends, tourists are allowed to visit the centre to walk – if they want with a guide – through the area. A path through the animal compounds, guided by interesting information panels, will be finished in February of 2014. But even today it is possible to watch lots of animals. Apart from those, there exists a botanic garden of medicinal plants from the tropics, that for me, requires some more attention. Altogether, it is a really nice tour to do and just some minutes away from the hostel Dantayaco.



Centro Experimental Amazónico – übersetzt etwa soviel wie Forschungszentrum Amazo­niens. Obwohl sich das Institut aus mangelnden Forschungsgeldern, zumindest innerhalb diesen Teils des Zentrums, derzeit eher mit der Beherbergung von Tieren beschäftigt, die Wilderern abgenommen wurden. Das Ziel der Einrichtung ist, diese nach der Pflege wieder in die freie Wildbahn zu entlassen. Andere, welche sich bereits zu sehr an den Menschen gewöhnt haben, bleiben zu ihrem eigenen Schutz im C.E.A. Unter diesen, für meine Begriffe besonders spannend, einige Tapire, eine Anakonda, Spinnenaffen und der aus dem Amazonas stammende, bis zu drei Meter lange Pirarucú-Fisch. Am Wochenende gewährt das Zentrum den Touristen Einlass in das Zentrum, diese können, bei Bedarf auch unter Anleitung, eine Tour durch das Gelände unternehmen. Ein Pfad durch die Tierge­hege, mit interessanten, liebevoll gestalteten Informationstafeln, soll bis Februar 2014 fer­tiggestellt werden. Aber bereits jetzt kann man viele Tiere bestaunen. Außerdem existiert ein Botanischer Garten mit tropischen Medizinalpflanzen, obwohl dieser meiner Meinung nach mehr Aufmerksamkeit bedarf. Alles in allem ein schönes Ausflugsziel, wenige Fahrt­minuten von der Ferienunterkunft entfernt.



 
Fauna y Flora del C.E.A.
Mariposario – Paway


Paway, en lengua de los indígenas Inga, significa “volar”. En Mocoa, el centro ecoturístico amazónico es conocido como “el mariposario”, pero aparte de la cría y el cuidado de varias especies de mariposas, allá hay mucho más que conocer. En el centro también viven micos y papagayos, muchos de ellos están libres pero permanecen en el área, y los micos se alegran cuando viene un turista para entretenerlos. Aunque la variedad de animales no es tan grande como en el C.E.A., uno tiene – si quiere o no – contacto directo con los animalitos. Algunos de los micos fueron enviados por el C.E.A. para cuidarlos en el Paway en jaulas. A los amables dueños les gusta explicar su proyecto y ofrecen artesanía y regalos extraordinarios. También es posible hacer caminatas dentro del área para disfrutar y conocer la Flora y Fauna; aparte de eso, el centro tiene posibilidades para dormir, una de estas es la casa en un árbol (Ceiba) colocada a 25 metros sobre el suelo. No es tan barato pero es una experiencia especial. El camino corto hacia Paway, que empieza cerca de la posada Dantayaco, sigue el rio Pepino, donde hay la oportunidad de tomar un baño refrescante.



 Paway“ means „fly“ in the language of the indigenous people (the Inga). In the region, the centre for ecotourism of the Amazon is known as “mariposario”, as a butterfly recreation centre. But apart from that, it has way more to offer. There are living numerous monkeys and parrots, most of them outside of cages and the monkeys are happy to welcome any tourists and to play with them. Even though the variety of animals is not as big as in the C.E.A., here you'll have the chance to be in direct contact with them – whether you want it or not. Some of the monkeys were sent by the C.E.A. to take care of them in cages. The friendly owners are pleased to tell you about their project and sell extravagant souvenirs. Apart from that, you can take a walk inside of the area to enjoy the flora and fauna. In addition, the centre offers some accommodation possibilities. One of them is the tree house in 25 meters hight, even it is not the cheapest way to stay, I'm sure that it is a special one. The short walk to Paway, which starts close from the posada Dantayaco, follows the Pepino river, where you can take a refreshing bath.



Paway“ bedeutet in der Sprache der Indigenen Inga „fliegen“. In der Gegend ist das Zen­trum für Ökotourismus Amazoniens als Mariposario, als Schmetterlingsfarm bekannt. Neben der Aufzucht und Pflege zahlreicher Arten beherbergt das Paway aber außerdem zahlreiche Affen und Papageien, hauptsächlich leben diese im Freien und letztere erfreuen sich über jeden Touristen, mit dem sie spielen können. Wenngleich hier die Vielfalt der Tiere nicht so groß ist wie im C.E.A. hat man hier, ob man es möchte oder nicht, direkten Kontakt mit den Tierchen. Einige Affen wurden vom C.E.A. gesandt, um diese hier in Käfi­gen zu pflegen. Gern geben die freundlichen Betreiber eine Erläuterungen zur Farm und bieten extravagante Souvenirs an. Darüber hinaus können innerhalb des Geländes auch Wanderungen unternommen werden, um die hiesige Flora und Fauna auf sich wirken zu lassen. Das Zentrum verfügt auch über diverse Übernachtungsmöglichkeiten, unter ande­rem das in 25 Meter Höhe befestigte Baumhaus. Wenn auch nicht ganz günstig ist dies sicherlich ein ganz besonderes Erlebnis. Der kurze Weg nach Paway, welcher in der Nähe der Ferienunterkunft Dantayaco startet, führt entlang des Pepino-Flusses, in dem ein er­frischendes Bad genommen werden kann.


 
Mariposario

Micos y loros en el Paway



Un viaje al Fin del Mundo

fotos y texto: Sarah Kather 

 

Mocoa, Putumayo. Aunque para mí es la cuarta vez que estoy en Colombia, antes nunca había escuchado de esta región. A la persona con la cual viajé a Colombia le comentaron de este mágico lugar: cascadas, naturaleza virgen y el misterioso “Fin del mundo”, que según ella es como hacer parte de la película “Jurassic Park”. Mis queridos amigos colombianos que siempre nos ayudaron mucho en cuanto al hospedaje o consejos de viaje, en este caso en particular optaban por decirnos que no fuéramos para allá - “Noooo! Mocoa? Por qué??”...“Es muy peligroso, por favor no vayan allá!”...“Eso queda en el medio de la selva, la única cosa que hay por allá es guerrilla y paramilitares”. Así, tomamos la decisión de no irnos para Mocoa, no obstante, muchas veces en nuestro viaje por Colombia encontramos personas que nos contaron de la belleza de este sitio así que nos sentíamos arrepentidas de no haber ido juntas cuando tuvimos la oportunidad. Por suerte, yo no tenía que devolverme a Alemania, y empecé a buscar posibilidades de trabajo voluntario. Por cosas del destino, tuve que elegir entre la Costa del Caribe y Putumayo y espontáneamente me decidí por Mocoa. La misma noche que tomé la decición, me subí al bus para allá y al llegar supe que no me iba a sentir decepcionada...



Mocoa es un lugar mágico, donde aún existe la posibilidad de encontrarse con un chaman. Es un sitio donde la naturaleza aún no se ve tan impactada por la intervención del hombre; un sitio que te da la oportunidad perfecta para estar lejos de la vida cotidiana y del ruido de la ciudad. Ahora sí, puedo decirlo felizmente, hablando desde mi propia experiencia, justo como en el anuncio colombiano: “Mocoa, el único riesgo es que te quieras quedar.”



Mocoa, Putumayo. Although this is my fourth time in Colombia, I've never heard of this region so far. It was a friend of a friend of mine I was traveling through Colombia with this time, who told her of the beauty of that place – waterfalls, virgin nature and the mysterious “Fin del mundo” - the world's end – which according to her seems like taken out of the movie “Jurassic Park”. Usually the contacts to my Colombian friends helped us a lot. In this case it kept us from discovering that beautiful place. “Nooo, Mocoa? Why?” … “That is way too dangerous, don't go there!”...”That is in the middle of the jungle, it's full of Guerilla and Paramilitary!” That is why we decided not to go to there, even though we met lots of people on our trip that told us enthusiastically about that region and let us regret our decision. Fortunately, I didn't had to go back home after our trip and began to search for a voluntary job in Colombia. After some requests, I should decide between the Caribbean coast and Putumayo and spontaneously, I took the opportunity to go to Mocoa. The same day, I took the bus in that direction and I should not regret this decision...



Mocoa is a magical place, a very natural, still original spot where you even have the opportunity to meet shamans. It provides the perfect possibility to take some time for yourself and get away from the everyday-life of the big cities. Satisfied, I can now tell from my own experiences, just like in the Colombian advertising campaign: “Mocoa – the only risk is that you want to stay.”




Mocoa, Putumayo. Obwohl dies schon mein 4. Kolumbienaufenthalt ist, habe ich von dieser Region bislang nie etwas gehört. Erst die Bekannte einer Freundin, mit der ich durch Kolumbien reiste, schwärmte ihr von diesem Ort vor – Wasserfälle, unberührte Natur und das geheimnisvolle „Fin del Mundo“, das Ende der Welt, welches nach ihren Formulierungen an Ausschnitte des Films „Jurassic Park“ erinnert. Meine sonst so ge­schätzten Kontakte zu einigen Kolumbianern hielten uns in diesem Falle leider vorerst davon ab, dieses Reiseziel zu verwirklichen. „Neiiin, Mocoa?“...„Das ist viel zu gefährlich, fahrt da auf keinen Fall hin“...„Das ist doch mitten im Dschungel, da wimmelt es von Guerilla und Paramilitärs“. So entschieden wir uns gegen die Fahrt nach Mocoa, obwohl wir auf unserer Reise immer wieder auf Menschen trafen, die uns begeistert von dieser Gegend erzählten und uns unsere Entscheidung bereuen ließen. Glücklicherweise war ich nicht dazu gezwungen, die Heimreise nach Deutschland anzutreten und begab mich nach unserem Trip durch halb Kolumbien auf Jobsuche. Nach einigen Anfragen sollte ich mich dann zwischen der Karibikküste und Mocoa, Putumayo entscheiden und wählte spontan Letzteres, das mir noch Unbekannte. Am selben Abend machte ich mich auf den Weg und sollte nicht enttäuscht werden...



Mocoa ist ein magischer Ort, in dem man tatsächlich dem ein oder anderen Schamanen begegnen kann. Ein noch sehr naturbelassenes, ursprüngliches Fleckchen. Es bietet die perfekte Möglichkeit, etwas Abstand und Ruhe vom Alltagstrott und Großstadtleben zu finden. Zufrieden kann ich aus eigener Erfahrung, gleich dem Werbeslogan Kolumbiens behaupten: „Mocoa, das einzige Risiko ist, dass du bleiben willst.“


cascada "Fin del mundo"

domingo, 17 de noviembre de 2013

VIAJA POR COLOMBIA - VIAJA A MOCOA - FONTUR destinos potenciales


vídeo realizado por FONTUR  en la primera cascada del fin del mundo o pozo negro...
el fin del mundo es caracterizado como el principal atractivo turístico en mocoa putumayo.
para mayor informacion sobre este destino pueden llamar a los celulares 3204773530 y 3124134102 y  ver la pagina http://www.ecoturismoputumayo.com/
http://www.ecoturismoputumayo.com/


viernes, 15 de noviembre de 2013

PARQUE DE LOS CHURUMBELOS

SERRANIA O PARQUE NACIONAL DE LOS CHURUMBELO MOCOA PUTUMAYO COLOMBIA


los invitamos a ver este tour vitual de una parte de la serrania de los churumbelos o parque nacional d elos churumbelos en mocoa putumayo

http://equismedia.com/Sitios360/Colombia/Putumayo/C-EcoturismoPutumayo/

El Parque Nacional Natural Serranía de los Churumbelos Auka-Wasi es una de las últimas áreas protegidas en crearse dentro del Sistema de Parques Nacionales de Colombia. Se ubica en el punto de encuentro entre las cordilleras Central y Oriental, la Amazonía, el valle del Magdalena y la vertiente oriental de los Andes, lo que la convierte en un paisaje de enorme biodiversidad; se estima que un 26% de las aves de todo el país habitan en el parque.
fuente http://es.wikipedia.org/wiki/Parque_nacional_natural_Serran%C3%ADa_de_los_Churumbelos_Auka-Wasi



hornoyaco vista aerea
CASCADA DE HORNOYACO EN MOCOA PUTUMAYO, ATRACTICO TURISTICO

cascadas fin del mundo vista aerea
VISTA AEREA DE LA CASCADA FIN DEL MUNDO MOCOA

hornoyaco - serrania de los churumbelos

parque de los churumbelos 
CASCADA FIN DEL MUNDO MOCOA
turismo en mocoa putumayo fin del mundo



cascadas del fin del mundo mocoa putumayo
FIN DEL MUNDO MOCOA

cascada ojo de Dios serrania de los churumbelos



CONTACTO
Celulares  3124134102 . 3204773530 line, viber, whatsapp 
email  info@ecoturismoputumayo@hotmail.com
           ecoturismoputumayo@hotmail.com






lunes, 22 de julio de 2013

RESERVA NATURAL FIN DEL MUNDO MOCOA PUTUMAYO..PARQUE NACIONAL DE LOS CHURUMBELOS O SERRANIA DE LOS CHURUMBELOS

RESERVA NATURAL FIN DEL MUNDO EN MOCOA PUTUMAYO
www.ecoturismoputumayo.com



TE INVITAMOS A VER ESTE TOUR VIRTUAL SOBRE LA SERRANIA O PARQUE DE LOS CHURUMBELOS EN MOCOA PUTUMAYO,M SITIOS CASCADAS FIN DEL MUNDO, OJO DE DIOS, MOCOA Y LA POSADA TURISTICA DANTAYACO



la reserva natural conocida como EL FIN DEL MUNDO en mocoa Putumayo es un bello atractivo natural, se conforma por una serie de cascadas pequeñas que hay en el trascurso de la quebrada Dantayaco hasta terminar en una gran cascada de 70 metros de altura aproximadamente.
de igual forma estando ahy podes hospedarte en la POSADA TURÍSTICA DANTAYACO cel 3124134102 y conocer mas destinos que hay cerca como el mariposario, centro experimental amazónico. cavernas, cascada de hornoyaco etc.
nature reserve known as World's End in mocoa Putumayo is a beautiful natural attraction, is formed by a series of small waterfalls that are in the course of the creek Dantayaco ending at a waterfall 70 meters high.

reserva natural fin del mundo cel 3124134102
http://centroturisticofindelmundo.blogspot.com/2011/10/centro-turistico-fin-del-mundo.html


turismo, mocoa
reserva natural FIN DEL MUNDO en mocoa putumayo
http://centroturisticofindelmundo.blogspot.com/2011/10/centro-turistico-fin-del-mundo.html

ojo de Dios cascada en mocoa putumayo donde inicia el fin del mundo
http://centroturisticofindelmundo.blogspot.com/2011/10/centro-turistico-fin-del-mundo.html





tambien podras realizar turismo de aventura como el canyoning y torrentismo


camino al fin del mundo en mocoa
www.ecoturismoputumayo.com


y un buen merecido descanso despues de las caminatas 

mocoa putumayo




posada turistica DANTAYACO mocoa putumayo cel 3124134102
http://centroturisticofindelmundo.blogspot.com/2011/10/centro-turistico-fin-del-mundo.html

dantayaco tourist inn hostel in Colombia putumayo mocoa
posada turistica dantayaco 100 metros antes de la entrada al fin del mundo sobre la via mocoa a villagarzon
dantayaco tourist inn hostel in Colombia putumayo mocoa

http://centroturisticofindelmundo.blogspot.com/2011/10/centro-turistico-fin-del-mundo.html


miércoles, 1 de mayo de 2013

ATRACTIVO TURÍSTICO FIN DEL MUNDO EN MOCOA

ECOTURISMO PUTUMAYO.
www.ecoturismoputumayo.com
UBICACION
Mocoa capital del departamento Putumayo, al sur de Colombia,  en donde queda la sede de ecoturismo putumayo y sitio centralizador de todas las actividades a realizarse.
Rutas de acceso por vía terrestre desde Bogotá saliendo de la terminal en buses de las empresas cootrasmayo, cootrashuila, coomotor, bolivariano valor relativo 65.000 modulo No 1 en buses muy cómodos. Ruta Neiva, Pitalito. Mocoa
Desde Medellín desde la terminal del norte empresas coomotor  y bolivariano 98.000
Desde Pereira desde la terminal empresa coomotor
Por vía terrestre desde la frontera del ecuador por San Miguel a tan solo 4 horas
Desde pasto  o Cali  por vía terrestre en camionetas hilux, aerovans o bus
Por medio aéreo a villa garzón aeropuerto cananguchal a solo 20 minutos de Mocoa  o llegando a el aeropuerto de puerto Asís a dos horas por vía terrestre empresas aires  y satena
ATRACTIVO FIN DEL MUNDO




El sitio denominado el FIN DEL MUNDO  queda ubicado en Mocoa putumayo sobre la serranía del churumbelo, quebrada Dantayaco  “rio de las dantas”
RUTA 1
Se inicia en Mocoa en vehículo por espacio de 10 minutos sobre la vía que de Mocoa lleva a  Villa garzón en vía totalmente pavimentada.
Hay se toma camino veredal  hacia el sector del fin del mundo o quebrada dantayaco la ruta atraviesa el rio Mocoa por puente peatonal. Y  desde ahí camino  hasta llegar a la casa de la finca donde se debe registrar la persona que ingresa (7minutos aprx), una vez registrados se inicia por camino. Esto es en ascenso hasta llegar a la parte alta el camino es totalmente cómodo y se llega a la parte alta y totalmente montañosa (25 minutos)  y se puede tomar dos caminos el camino normal o la ruta de camino de piedra ya que es un camino que esta sobre la roca natural hasta llegar al sitio de la quebrada dantayaco (15 min)
Camino de roca                (sobre roca natural)                      camino normal
y ahí se inicia el recorrido por la margen de la quebrada dantayaco e en donde  podemos ver o estar en  los diferentes pozos y cascadas que nos ofrece. Hasta llegar al final de la quebrada en donde se encuentra la cascada final y se divisa Mocoa.
En la parte céntrica de todos los pozos se encuentra una caseta en madera donde se ofrece el almuerzo (opcional gallina campesina, pescado, picada, carne asada,  hornado, tacacho, esto se debe decir en la mañana
FOTOS SITIOS FIN DEL MUNDO
 
Cascadas de fin del mundo se acostumbra hacerse hay para que el agua al caer le haga un hidromasaje (foto izquierda)
Segunda cascada fin del mundo, la gente se lanza desde la parte superior sin ningún problema ya que garantiza su profundidad o puede disfrutar estando sobre un inflable.
 
Tobogán natural                                                             pozos de baño
En esta parte la quebrada más estrecha un anchor aprox de 50. Cm y se usa como tobogán, ya que pasa en especie de canal hasta llegar al próximo pozo.
 
Puente natural sobre la quebrada                          pozo para disfrutar de un delicioso baño
En esta  parte la roca forma un puente natural sobre la quebrada y por el cual se transita en el recorrido para  tomar la otra margen de la quebrada dantayaco.
Este recorrido termina hasta donde la quebrada dantayaco tiene la gran cascada es donde se convierte un mirador y se divisa la ciudad de Mocoa al fondo, debido a esta cascada la gente lo denomino el fin del mundo porque el recorrido normal termina ahí y se sale del embrujo de estar en el recorrido en medio de la vegetación y al llegar se siente el reflejo de la luz y el sol y se termina la ruta normal y queda en una especie precipicio y se ve la caída del agua, y la vista a Mocoa.
El almuerzo como se dijo se da en el sitio en la caseta destinada para eso. Y en tarde 05:30 pm  se hace regreso a la casa campestre y en la noche en el kiosco se dará canelazo.

 
(Ver video de pocahontas en el fin del mundo en Facebook o en YouTube link http://www.youtube.com/watch?v=8ONsgxYG_14)
en esta parte se puede hacer rapel, para esto se debe avisar en el momento de tomar el plan para así programar a la persona encargada de ello. Y tiene un costo adicional
LINKS DE VIDEOS
http://www.youtube.com/watch?v=8ONsgxYG_14  cascada grande fin del mundo. Opcional rapel y se adiciona el valor

RUTA CEA Y RIO PEPINO
Un día
Al final del 2009, el CEA se habrá convertido en un moderno centro para la experimentación de modelos productivos sostenibles, reservorio de flora y fauna para la investigación y contemplación, ecosistema tipo de la región Amazónica; un espacio aclamado a nivel regional y nacional, disponible a los requerimientos e inquietudes académicas de las instituciones educativas de toda índole y a las iniciativas de instituciones gubernamentales no gubernamentales y de las comunidades de la región. A tan  solo 10 minutos de Mocoa Kilometro 8. Y  aun km de la posada,  Las rutas internas del CEA en donde se pueden observar los diferentes proyectos y animales que han sido decomisados y están en preparación para ser llevados a su lugar de vivienda natural. Investigaciones de diferente tipo, Opcional se puede estar todo el día hay o en las horas de la tarde se puede ir a disfrutar del baño el almuerzo en el rio pepino que solo queda a 500 metros de la entrada del CEA.
En esta ruta nos acompañara un guía del Cea. (Hay animales como dantas, tigrillos, micos, loros, papagayos. etc.)

 

3 RUTA  1 DÍA
Nos dirigimos a la vereda san Carlos en donde se visitaran las cuevas de la región, son tres en total en el mismo sitio, bajo las recomendaciones del guía que indiquen sobre cuidados de estalamillas etc, de igual forma se tomara ese día como agriculturismo en donde se interactuara con animales propios de  una finca. En la tarde se volverá a la casa campestre.
La aventura comienza desde el mismo momento de la entrada, una pequeña grieta en la tierra por donde se ve el ingreso de las raíces que dan soporte al árbol. Entrada estrecha de no más de 70 cm de ancho que lleva posteriormente a una pequeña galería donde se puede observar un pequeño charco más bien profundo.
Posteriormente se llega a zona seca, donde se observa los excrementos de los habitantes de la caverna, los Murciélagos.
Pero lo más importante, aparte de observar murciélagos por doquier, es la de ver las maravillas que la naturaleza nos regala en este tipo de estructuras naturales, las estalactitas, estalagmitas y columnas, creadas con el pasar del tiempo, estructuras que se van formando poco a poco “como resultado de los depósitos minerales continuos transportados por el agua que se filtra en la cueva, en especial los de bicarbonato cálcico que precipitan en carbonato cálcico y se deposita formando la estalactita.” (Wikipedia)
Las estalactitas (cuelgan del techo), las estalagmitas (salen del piso) y las columnas (formadas por la unión de las estalactitas y estalagmitas), se ven por todas partes… grandes, pequeñas, largas, cortas. Algunas se notan que han sido partidas por anteriores visitantes.
Metros más adentro, la caverna se encoge y hay que pasar agachados o arrastrados para poder llegar a una segunda galería en la que se pueden encontrar restos fósiles en las paredes que datan de miles de años, cuando esta zona estaba cubierta completamente de agua, sumergida. También, se sabe qué metros más
Adelante, se encuentra restos de arena parecida a las de las playas marinas.
En fin, la caverna se puede recorrer en su totalidad, explorando todos sus recovecos en aproximadamente 60 – 90 minutos.

Al salir de las cavernas las personas tendrán una actividad de agriculturismo, en donde se le dará un pequeño recorrido por la finca  y se les explicara cada actividad, tendrán la opción de experientar algunas actividades que se realizan a diario en un finca.

4 RUTA
RUTA  DEL YAGÉ – ETNOTURISMO – MANDIYACO
(ver video yagé remedio del alma)

Para la ruta del yagé se desplaza hasta el km 25 vía a Pitalito la cual es la misma via por donde se saldría del putumayo, y de ahí se toma la margen del rio Caquetá por un lapso  de 15 minutos hasta llegar a la Maloca o templo del yagé en donde un taita inga ( recuerden  que este sitio se llama Condagua y es comunidad indígena inga,  a este sitios e ira acompañado por un taita quien nos explicara sus costumbres, su cultura, hará demostración de sus atuendos y algunas canticos propios de ellos, de igual forma nos explicara sobre el yagé, se dara la preparación para als personas que lo irán a tomar y en la noche se iniciara con el ritual de toma de yage..Para las personas que tomaran yagé tendrán que adicionar dinero dependiendo del número de asistentes.

Maloka donde se da yagé                                          Mandiyaco estrecho del Caquetá

 

Maloka por dentro                                                                       mandiyaco
 


Otros links  (recomendado ver  todo estos sitios se incluyen)